Ga door naar hoofdinhoud

Waarschuwing: Je bewerkt een vooraf vereiste handleiding. Alle wijzigingen die je hierin maakt, beïnvloeden alle 10 handleidingen die deze stap bevatten.

Stap 3 vertalen

Stap 3
Lift the display up from the frame and remove it from the iMac. It may be necessary to slowly lift from one side to peel against the remaining adhesive. Be very careful handling the display—it's big, heavy, and made of glass.
  • Lift the display up from the frame and remove it from the iMac.

  • It may be necessary to slowly lift from one side to peel against the remaining adhesive.

  • Be very careful handling the display—it's big, heavy, and made of glass.

  • After the adhesive is cut, it cannot be used to re-seal the display in place. Follow this guide to replace the adhesive strips that secure the display to the rear enclosure.

ディスプレイをフレームから持ち上げて、iMacから外します。

片側をゆっくりと持ち上げて、接着剤を剥がしながら外してください。

ディスプレイの取り扱いには特にご注意ください。ーディスプレイは大型で重量があり、ガラス製です。

接着剤を切開した後は、ディスプレイを固定するための接着剤の再利用ができません。このガイドを参照して、接着ストリップを交換して、背面エンクロージャーとディスプレイをしっかりと固定してください。

[* black] Lift the display up from the frame and remove it from the iMac.
[* black] It may be necessary to slowly lift from one side to peel against the remaining adhesive.
[* icon_caution] Be very careful handling the display—it's big, heavy, and made of glass.
-[* icon_reminder] After the adhesive is cut, it cannot be used to re-seal the display in place. Follow [guide|136337|this guide|new_window=true] to replace the adhesive strips that secure the display to the rear enclosure.
+[* icon_reminder] After the adhesive is cut, it cannot be used to re-seal the display in place. Follow [guide|137411|this guide] to replace the adhesive strips that secure the display to the rear enclosure.

Je bijdragen zijn gelicenseerd onder de open source Creative Commons licentie.