Ga door naar hoofdinhoud
Help

I’m Sandra, Localization & Translation Teamlead at iFixit. Born into a family with a German father and a French mother, multi-language communication and the recognition of different cultures has been a focal point for me since a very young age.

Block Image

When I first learned about the concept of repair revolution, I was immediately hooked and soon after, I managed to start off a Repair Café in my home town. More about that can be found here and here.

iFixit was a great help back then and when I got the chance to put my talents at their service in 2016 it was a dream come true for me. Around here, I mostly support the translation team in their quest to give everyone in the world the opportunity to access and contribute to iFixit’s content and community.

Block Image

I strongly feel that glocalization can be a solution to many of the challenges our world is facing, so while my thoughts run to the most remote places in the world, my hands stay right here working in our community garden in my spare time.

Together with my son and our two cats, we turned our home into a Harry Potter fanbase and are constantly looking into improving our recipe for butterbeer.

German version:

Ich bin Sandra, Teamleiterin für Lokalisierung und Übersetzung bei iFixit. Ich bin mit meinem deutschen Vater und meiner französischen Mutter aufgewachsen, daher ist die Kommunikation in verschiedenen Sprachen und die Beachtung verschiedener kultureller Gegebenheiten von jeher ein Thema für mich.

Als ich zum ersten Mal von dem Konzept der Reparaturrevolution erfuhr, war ich sofort begeistert und kurz darauf gelang es mir, zusammen mit dem Kleinreparaturdienst für Senioren in meiner Heimatstadt ein Repair Café zu eröffnen. Mehr dazu hier und hier.

iFixit war damals eine große Hilfe und als ich 2016 die Chance bekam, hier zu arbeiten, ist ein Traum für mich wahr geworden. Meine Aufgabe besteht vor allem darin, unsere Übersetzer in ihrer Arbeit zu unterstützen, so dass jeder weltweit die Möglichkeit hat, auf die Inhalte von iFixit zuzugreifen und Teil der iFixit-Community zu werden.

Ich bin fest davon überzeugt, dass die Glokalisierung eine Lösung für viele der aktuellen Herausforderungen sein kann, deshalb ist es mir auch wichtig, dass selbst wenn mein Kopf sich hauptsächlich mit Internationalisierung beschäftigt, meine Hände doch ganz lokal hier in unserem Gemeinschaftsgarten arbeiten, wenn ich frei habe.

Zusammen mit meinem Sohn und unseren beiden Katzen haben wir unser Zuhause in eine Harry Potter Fanbase verwandelt und sind stets bemüht, unser Rezept für Butterbier zu verbessern ;-)

Demontages waar ik aan gewerkt heb

Mijn Handleidingen

Handleidingen waar ik aan meegewerkt heb

Handleidingen die ik mee vertaald heb

Vragen

Antwoorden

  • Antwoord op "Pourquoi mes notifications ne restent pas?"
  • Antwoord op "Comment retirer tiroir sd bloqué?"
  • Antwoord op "Différence niveau sonore haut parleur"
  • Antwoord op "Pourquoi mon écran est à demi-gris"
  • Antwoord op "J’ai changé la Batterie et il ne s’allume plus"
  • Antwoord op "le tournevis I fixit est il necessaire"
  • Antwoord op "Contour de l'écran après changement"
  • Antwoord op "Qualité des ecrans propose par ifixit"
  • Antwoord op "j ai fait votre tutoriel du ylod"
  • Antwoord op "Touches clavier ne répondent plus"

Commentaar Gids